Društvo

Božićne čestitke

Svim građankama i građanima, koji Božić slave po gregorijanskom kalendaru, čestitke su uputili predsjednik Vlade Crne Gore Zdravko Krivokapić, predsjednik Skupštine Crne Gore Aleksa Bečić i Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore. Predsjednik Vlade Crne Gore Zdravko Krivokapić čestitao je nadbiskupu barskom Roku Đonlešaju, biskupu kotorskom, monsinjoru Ivanu Štironji i vjernicima Katoličke crkve u Crnoj Gori,
Božićne čestitke

Svim građankama i građanima, koji Božić slave po gregorijanskom kalendaru, čestitke su uputili predsjednik Vlade Crne Gore Zdravko Krivokapić, predsjednik Skupštine Crne Gore Aleksa Bečić i Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore.

Predsjednik Vlade Crne Gore Zdravko Krivokapić čestitao je nadbiskupu barskom Roku Đonlešaju, biskupu kotorskom, monsinjoru Ivanu Štironji i vjernicima Katoličke crkve u Crnoj Gori, Badnji dan i Božić po gregorijanskom kalendaru.

Velike su poruke koje sa sobom nosi najradosniji hrićanski praznik. Ljubav i poštovanje prema čovjeku se rađa. Dobrota, mir i razumijevanje se stiču i naporno i sa trudom se čuvaju. Svi ljudi svakodnevno  stoje pred ličnom provjerom – koliko smo odgovorni, koliko solidarni i koliko smo zahvalni. Božić nas nanovo podsjeća i podstiče da nadiđemo osnovnu građansku korektnost i njene standarde, ličnim primjerom, koliko je to moguće, pomjerimo naviše. Božić nas poziva da budemo bolji, tolerantniji, iskreniji, nesebični i pravedni. Sabranje takvih ljudi, sposobno je da tvori durštvo blagostanja. U nadi da će Crna Gora postati takva zajednica, svima koji slave Božić po gregorijanskom kalendaru, želim da u radosti, miru, ljubavi i molitvi sa svojim porodicama i prijateljima, provedu nastupajuće blage dane – navodi se u čestitki premijera Krivokapića.

Nadbiskupu barskom, biskupu kotorskom i svim vjernicima u Crnoj Gori koji najradosniji hrišćanski praznik slave po Gregorijanskom kalendaru, u ime Skupštine Crne Gore i u svoje ime, čestitke povodom Badnjeg dana i Božića uputio je predsjednik Skupštine Crne Gore Aleksa Bečić, uz želju da ove blage dane provedu u dobrom zdravlju, radosti, ljubavi sa svojim bližnjima, porodičnom miru i komšijskoj slozi.

Katolička crkva u Crnoj Gori svojom bogatom istorijom, duhovnošću i kulturom oduvijek je u službi svih građana i s takvom posvećenošću pomaže da prevaziđemo izazove sa kojima se suočava Crna Gora i cijeli svijet. Uz primarnu misiju njegovanja vjerskih osjećanja, u kontinuitetu ste unapređivali trajne vrijednosti – multietnički, multikonfesionalni i multikulturalni sklad, bogatstvo različitosti i jednakost među ljudima i narodima – naveo je Bečić.

Najbolji odraz i dokaz takvih nastojanja je, kako ističe, harmonični suživot na našem primorju, koji je istinsko bogatstvo Crne Gore i jedna od najponosnijih ulaznica naše zemlje u porodicu evropskih naroda i zajednicu koja čuva svjetsku kulturnu baštinu, što se, kako dodaje, nedavno potvrdilo time što je Bokeljska mornarica Kotor uvrštena na Reprezentativnu listu Svjetske kulturne baštine UNESCO-a, kao prvo nematerijalno kulturno dobro iz Crne Gore.

Radujem se što ćemo u proslavljanju katoličkog Božića i ove godine učestvovati svi, kao i do sada, afirmišući tako ljubav, prijateljstvo, harmonični suživot, mir i blagostanje kojem težimo. U uvjerenju da će radost katoličkog Božića biti najbolji uvod u srećnu i uspješnu 2022. godinu, još jednom svim vjernicima katoličke vjeroispovijesti čestitam nastupajući Badnji dan i Božić – naveo je Bečić u čestitki.

Povodom nastupajućih božićnih praznika Hrvatsko nacionalno vijeće Crne Gore uputilo je najsrdačnije čestitke svim građankama i građanima koji Božić slave po gregorijanskom kalendaru.

Neka Vam nastupajući blagi dani  budu ispunjeni  radošću, mirom i  nadom. Od srca Vam želimo da ih  provedete u krugu najdražih, u zdravlju, obilju blagoslova  i veselju. Sretan i blagoslovljen  Božić! – navodi se u čestitki.

Oni su svim građanima i građankama Crne Gore poželjeli puno profesionalnog i ličnog uspjeha u 2022. godini.