Skip to content

Čestitke povodom 21. maja – Dana nezavisnosti

RTV CetinjeDruštvo
Čestitke povodom 21. maja – Dana nezavisnosti

Foto: RTV Cetinje

Crna Gora sjutra slavi Dan nezavisnosti i jubilarnih 20 godina od kada je na referendumu obnovila državnu samostalnost.

Priijestonica Cetinje čestitala Dan nezavisnosti Crne Gore

Gradonačelnik Cetinja Nikola Đurašković, povodom obilježavanja 20 godina od obnove crnogorske nezavisnosti, uputio je građankama i građanima Cetinja, kao i svima kojima je Crna Gora u srcu, ističući da ovaj jubilej predstavlja jedan od najznačajnijih trenutaka u savremenoj istoriji države.

Naše Cetinje, kao istorijska prijestonica Crne Gore, imalo je posebnu i časnu ulogu u tom procesu. Iz grada koji je kroz vjekove bio simbol slobode, državnosti i trajanja crnogorske države, neprekidno je uprkos svim izazovima i iskušenjima, odjekivala ideja o obnovi nezavisne Crne Gore, kao dokaz da ova zemlja i ovaj grad imaju snagu da opstanu, da se razvijaju i da ostanu trajno vezani za ideju slobode – poručio je Đurašković.

U čestitki je izrazio zahvalnost svim generacijama koje su čuvale crnogorski identitet i državnost, uz ocjenu da je upravo na tim temeljima Crna Gora nastavila svoj savremeni razvoj i evropski put.

Uvjereni smo da ćemo, u duhu međusobnog poštovanja, solidarnosti i odgovornosti, nastaviti da gradimo stabilnu i savremenu Crnu Goru, kao buduću članicu evropske porodice naroda, kojoj pripadamo po vrijednostima i po istorijskom opredjeljenju – poručio je Đurašković.

Građankama i građanima je pozvao da Dan nezavisnosti proslave na Cetinju, u duhu zajedništva i ponosa, uz poruku da su ovakvi dani prilika da se podsjetimo ko smo, što smo naslijedili i kakvu Crnu Goru želimo da gradimo za buduće generacije.

AMU: Obilježavanje dvije decenije od obnove nezavisnosti predstavlja priliku za podsjećanje na jedan od najznačajnijih datuma savremene crnogorske istorije

Agencija za audiovizuelne medijske usluge (AMU) čestita svim građankama i građanima Crne Gore 21. maj – Dan nezavisnosti Crne Gore.

Kako su kazali, obilježavanje dvije decenije od obnove nezavisnosti predstavlja priliku za podsjećanje na jedan od najznačajnijih datuma savremene crnogorske istorije.

“Ovaj jubilej istovremeno potvrđuje značaj očuvanja i unapređenja vrijednosti na kojima počiva savremeno demokratsko društvo – dijaloga, tolerancije, međusobnog poštovanja, odgovornosti i solidarnosti”, naveli su.

Kako su zaključili, AMU će i u narednom periodu nastaviti da, u okviru svojih nadležnosti, doprinosi jačanju profesionalnih standarda, medijskog pluralizma i informisanog i odgovornog javnog prostora. Srećan Dan nezavisnosti!

Žujović: Neka vam ovi dani koje slavite budu podsjećanje na sve velike pobjede

U ime Liberala i demokrata (LIBDEM) iz Srbije upućujem Vam srdačne čestitke povodom 20 godina od obnove nezavisnosti Crne Gore, saopštio je ispred Liberala i demokrata(LIBDEM) iz Srbije  Đorđo Žujović .

Kako navodi, dvije decenije od 21. maja 2006. prošle su u našoj borbi da svoju zemlju zajednički modernizujemo, svako u svojoj oblasti posla, da je učinite ponosnom i progresivnom.

Poručuje da smo u mnogim naumima uspjeli, uprkos stalnom pritisku da pokleknemo i odreknemo se sopstvenog puta.

“Nijedan pojedinac iz Srbije ili Crne Gore ne može biti prepreka našim odnosima, u kojima dvije najbliže države i društva žive i razvijaju se. Nastavite stazama kojima ste krenuli, uz iskrenu podršku ljudi iz Srbije koji ovakav region vide kao prednost, a našu različitost kao bogatstvo. Neka vam ovi dani koje slavite budu podsjećanje na sve velike pobjede koje ste izvojevali, imate se čime ponositi”, zaključio je Žujović.

Radman: Gradimo društvo u kojem će naša djeca željeti da ostanu, stvaraju i vole

Danas, kada obilježavamo jubilarnu, dvadesetu godišnjicu obnove nezavisnosti naše države, prilika je da se sa posebnim emocijama i odgovornošću okrenemo našoj zajedničkoj kući, saopštio je Nikola Radman, predsjednik Opštinskog odbora Građanskog pokreta URA Herceg Novi povodom Dana nezavisnosti Crne Gore.

Kako je naveo, dvije decenije od obnove nezavisnosti obavezuju društvo da pokaže više mudrosti, zrelosti i zajedništva u vremenu koje dolazi.

“Crnu Goru ne treba posmatrati kao teritoriju na geografskoj mapi jer je ona živi organizam satkan od naših različitosti koje su nam najveće bogatstvo“, poručio je Radman.

Radman ističe da je vizija za koju se zalaže URA država koja ne dijeli svoje građane, već ih okuplja oko zajedničkog cilja, prosperiteta, pravde i dostojanstvenog života za svakog čovjeka.

“Herceg Novi je oduvijek bio grad kapija, grad susreta i simbol harmoničnog suživota. Upravo taj duh našeg grada želimo da vidimo u temeljima moderne Crne Gore“, navodi se u saopštenju.

Dodaje da je Crna Gora najjača onda kada se oslanja na svoju viševjekovnu tradiciju, koja uči da je čojstvo iznad svakog interesa, a poštenje jedina mjera ljudske vrijednosti.

“Pravda ne smije biti samo moralno, etičko ili pravno načelo već nešto što osjeća svaki građanin, od Ulcinja do Pljevalja, od našeg Novoga do prijestonog Cetinja“, poručili su iz URE Herceg Novi.

Kako su kazali, obilježavanje jubileja ujedno je i prilika za pružanje ruke pomirenja i prevazilaženje podjela koje su godinama usporavale društvo.

“Vrijeme je da ostavimo iza sebe podjele i da se okrenemo izgradnji društva u kojem će naša djeca željeti da ostanu, stvaraju i vole“, ističe se u saopštenju.

Radman smatra da samo ekonomski jaka, socijalno pravedna i ekološki osviješćena Crna Gora može biti dostojan dom generacijama koje dolaze.

Istakli su da je njihov put jasan: to je put ka porodici razvijenih evropskih naroda, ali sa čvrstim korijenom u sopstvenoj časti i tradiciji.

“U ime Opštinskog odbora Građanskog pokreta URA Herceg Novi, i u svoje lično ime, čestitamo vam 21. maj – Dan nezavisnosti. Da je vječna Crna Gora i naš ponosni Herceg Novi“, zaključili su.

Matica crnogorska: Jubilej obnove nezavisnosti mora biti zahtjev usmjeren za odbranu državnog integriteta i suvereniteta

Povodom 21. maja, Dana nezavisnosti, Matica crnogorska upućuje iskrene čestitke svim građankama i građanima Crne Gore, kao i našim iseljenicima širom svijeta, uz želju da ovaj veliki državni jubilej obilježimo dostojanstveno, svjesni njegove istorijske važnosti i odgovornosti koju nosi za budućnost naše države.

“Dvadeset godina od obnove nezavisnosti nije samo podsjećanje na veličanstveni referendum 21. maja 2006. godine, već i prilika da sagledamo koliko je taj istorijski čin promijenio političko, kulturno i društveno lice Crne Gore. Referendumsko „DA“ označilo je puni povratak državnog i nacionalnog dostojanstva Crne Gore, potvrđujući njeno pravo da samostalno odlučuje o sopstvenom razvoju i evropskoj budućnosti”, istakli su.

Kako su kazali, danas, dvije decenije kasnije, suočeni smo s ozbiljnim društvenim i institucionalnim izazovima koji traže dodatnu odgovornost svih društvenih činilaca.

“Svjedoci smo pokušaja relativizacije temeljnih vrijednosti savremene Crne Gore – njenog građanskog karaktera, antifašističkog nasljeđa, kulturnog identiteta, istorijskog kontinuiteta državnotvornosti, kao i otvorene negacije samobitnosti crnogorskog naroda. Zato jubilej obnove nezavisnosti mora biti više od svečanosti, on mora biti trenutak nacionalne samospoznaje i zahtjev usmjeren za odbranu državnog integriteta i suvereniteta”, jasni su oni.

Dodaju da Matica crnogorska ostaje uvjerena da Crna Gora može napredovati samo kao demokratska, građanska i evropska država u kojoj će biti zaštićene Ustavom definisane vrijednosti.

“U vremenu snažnih političkih i identitetskih polarizacija posebno je važno očuvati društvenu koheziju, međusobno poštovanje i vjeru u evropske vrijednosti koje su bile jedan od ključnih motiva obnove nezavisnosti. Naša obaveza prema generacijama koje su stvarale i branile Crnu Goru jeste da sačuvamo njeno dostojanstvo, njene institucije i njenu kulturu, ali i da budućim generacijama ostavimo uređenu, slobodnu i prosperitetnu državu”, ukazuju.

Upravo zato, poručuju, jubilej dvadeset godina nezavisnosti treba da bude podsticaj novom društvenom dijalogu, obnovi povjerenja u institucije i snažnijem afirmisanju crnogorskog kulturnog i državnog identiteta u evropskom kontekstu.

“Matica crnogorska će, dosljedno svojoj misiji, nastaviti da afirmiše vrijednosti na kojima počiva savremena Crna Gora, uvjerena da smo kao društvo zreli da poštujemo sopstvenu istoriju i identitet baziran na tekovinama 21. maja 2006 godine, što je garant prosperitetne budućnosti. Srećan Dan nezavisnosti Crne Gore”, zaključili su.

Vjerska zajednica Jevreja: 21. maj simbolizuje slobodu, napredak i vrijednosti koje duboko poštujemo

Vjerska zajednica Jevreja Crne Gore uputila je najvišim crnogorskim zvaničnicima i građanima čestitku povodom 20. godišnjice obnove državne nezavisnosti.

“U ime Vrhovnog Rabina Crne Gore Arija Edelkopfa i naše zajednice, upućujemo vama i svim građanima Crne Gore srdačne čestitke povodom velikog jubileja – 20. godišnjice od obnove nezavisnosti”, navodi se u čestitki.

Istorijski datum, kako se dodaje, simbolizuje slobodu i napredak i vrijednosti koje duboko poštujemo.

“Želimo da Crna Gora nastavi svoj put ka prosperitetu i blagostanju, ostajući država mira, zajedništva i otvorenih mogućnosti za sve koji u njoj borave i doprinose njenom razvoju”, navodi se u čestitki Vjerske zajednice Jevreja Crne Gore.

Šahman: Bošnjački narod 2006. dao snažan doprinos obnovi nezavisnosti

U ime Bošnjačkog demokratskog pokreta (BDP) i u svoje lično ime, upućujem iskrene čestitke povodom 21. maja– Dana nezavisnosti Crne Gore, saopštio je predsjednik BDP-a Sead Šahman.

“Ove godine obilježavamo veliki jubilej– 20 godina od obnove nezavisnosti, istorijskog trenutka u kojem su građani jasno izrazili opredjeljenje za slobodnu, suverenu i demokratsku Crnu Goru”, istakao je.

Prema njegovim riječima, Bošnjački narod je 2006. godine dao snažan doprinos obnovi nezavisnosti, vjerujući u Crnu Goru kao multietničku, multivjersku i građansku državu jednakih šansi za sve njene narode i građane.

“Takvu Crnu Goru želimo i danas – stabilnu, evropsku, demokratsku i prosperitetnu članicu evropske porodice naroda i NATO saveza. Neka nas Dan nezavisnosti podsjeti na vrijednosti zajedništva, međusobnog poštovanja i odgovornosti da zajedno gradimo društvo mira, pravde i napretka za buduće generacije. Srećan 21. maj – Dan nezavisnosti Crne Gore”, zaključio je.

Bošnjačko vijeće: 21. maj najvažniji datum u novijoj istoriji naše države

Bošnjačko vijeće u Crnoj Gori upućuje najsrdačnije čestitke, povodom 21. maja- Dana nezavisnosti, svim građankama i građanima, u zemlji i i dijaspori, saopštio je predsjednik Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori Suljo Mustafić.

Kako je kazao, Dan nezavisnosti Crne Gore, 21. maj, predstavlja najvažniji datum u novijoj istoriji naše države, kada je odlukom građana, demokratskim putem, na referendumu, postavljen temelj njenog demokratskog razvoja i euro-atlanske budućnosti.

“Prije dvadeset godina, naše čaršije zablistale su majskom zorom, plebiscitarno odlučujući da domovini Crnoj Gori, vrate nezavisnost. Ta odluka, na koju smo veoma ponosni, bila je potvrda da bošnjački narod, ovdje i u dijaspori, voli i osjeća Crnu Goru kao svoju i da, bez obzira na sve ono što se dešavalo u prošlosti, gleda ka budućnosti otvoren za saradnju i zajedništvo”, naglasio je.

Danas, poslije dvadeset godina od obnove nezavisnosti, dodao je, možemo konstatovati da lijep okvir ovog mozaika multietničkog i multikulturnog društva, još nije ispunjen obećanim i očekivanim sadržajima, ali i da bošnjački narod neće posustati.

“Uprkos svim izazovima, ne odustajemo od vrijednosti građanskog društva- slobode, pravde i jednakosti, jer su one dio našeg nacionalnog bića. Crna Gora je naša država, kao i svih drugih koji je vole, poštuju i hoće da daju puni doprinos da je zajedno učinimo uređenijom, snažnijom, životno sigurnijom i prosperitetniom za svakog pojedinca”, ističe.

Prema njegovim riječima, primarni cilj bošnjačkog naroda jeste društvo slobode, mira, bezbjednosti, pravde i jednakosti koje poštuje i njeguje kulturne i jezičke razlike, tradiciju i nacionalne identitete svih naroda, kroz institucionalno sprovođenje zvaničnih politika u obrazovanju, kulturi i ravnomjernom razvoju svih opština i regiona.

“Potrebno je još mnogo raditi na unapređenju našeg društva, kako u društvenoj ekonomskoj i socijalnoj sferi, tako i u izgradnji trajnih mehanizama pune uključenosti manjinskih naroda i njihovog prisustva u institucijama i na mjestima odlučivanja. Moramo stvarati društvo jednakih šansi i punog uvažavanja različitosti, jer samo takva Crna Gora može biti stabilna i demokratska država sa izvjesnom evropskom budućnošću. U ime Bošnjačkog vijeća svim građankama i građanima Crne Gore, u zemlji i dijaspori, čestitamo 21.maj -Dan nezavisnosti”, zaključio je.

Autorski sadržaji sa portala Cetinjskilist.com u drugim medijima smiju se prenositi bez prethodnog dopuštenja (osim ako drugačije nije navedeno).

Obavezno je navođenje izvora, autora i veze (“linka”) na izvorni sadržaj u novinarskom prilogu u kojem se poziva na autorski sadržaj s Cetinjskilist.com.

Veze (“linkovi”) na autorski sadržaj, pripadajući naslovi i eventualno drugi djelovi opreme teksta mogu se slobodno objavljivati ali bez ikakvih izmjena. Nije dopušteno mijenjanje smisla citata izvan konteksta, niti korištenje sadržaja u reinterpretiranom obiku. Ova pravila važe i za prenošenje sadržaja na Facebook i drugim platformama.

Cetinjskilist.com ne preuzima bilo kakvu odgovornost s obzirom na korištenje sadržaja od trećih osoba.

Discover more from Cetinjski List

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading